İngilizce konuşan ülkeler genellikle at eti "at eti" veya "at eti" veya hatta sadece "at" olarak adlandırırlar. Bu, kısmen at etinin popüler olmadığı gerçeğinden kaynaklanabilir. Birleşik Devletler ve Birleşik Krallık gibi Anglophone ülkelerinde insan tüketimi.
Eğer bir at eti yemeği Anglophone olmayan bir ülkeden geliyorsa, o dil kültürüne özgü isimler olabilir. Örneğin Japon mutfağında çiğ at eti, sashimi olarak kullanılır ve etin pembe rengi nedeniyle kiraz çiçeği ağacından sonra "sakura" olarak adlandırılır. Benzer şekilde, İsveç'teki füme at eti, bazen "hamburgerkott" veya hamburger eti olarak satılmaktadır. Bununla birlikte, birçok mutfak hala, dillerinde Fransız "viande chevaline" gibi "at eti" ne eşdeğerdir.