Birinin ölümü için başsağlığı dile getirmek için sıkça kullanılan ifadeler arasında, sempati ifadeleri veya “umutlarınız için çok üzgünüm” gibi “rahatlık umutları” ve “bu süre zarfında anılarınızı rahatlatabilir misiniz? zor zamanlar. ” Uzmanlar, acı çeken kişiye,“ Kaybınızın acısı içinde size katılıyoruz ”veya“ Düşüncelerimiz ve dualarımız bu sırada sizinle birlikte ”gibi ıstırabında yalnız olmadıklarını söyleyen ifadeler kullanmanızı önerir. üzüntü zamanı. ”
Stanford Üniversitesi araştırmacıları tarafından yapılan bir araştırma Amerikalıların diğer kültürlerden daha iyimser veya daha mutlu başsağlığı ifadelerine odaklanma eğiliminde olduğunu buldu. Bu noktayı gösteren ortak ifadeler “John tanıştığı herkesin hayatını zenginleştirdi”, “Onu tanıdığımız için hepimiz daha iyiyiz” ve “Şimdi daha iyi bir yerde.”
Fransızca’nın sempati ifadeleri, İngilizce’de kullanılanları yansıtır ancak daha resmi bir ton alır. Yaygın olarak kullanılan bir cümle “Lütfen en içten başsağlığı dileklerimizi kabul edin ve saygılı düşüncelerime inancım olsun” anlamına gelir. Bu İngilizce'de tuhaf görünmekle birlikte Fransa'da çok yaygındır.
Türkiye'de ortak ifadeler arasında “Allah'ın geride kalanlar uzun ömür boyu sürecek!” ve “Allah rahmet eylesin!” anlamına gelir. !”