Müzisyen ve yazar Henry Rollins, Kasım’da şu alıntıyı yapar: “Kasım’ı daha yaşlı, daha sert bir adamın Ekim’ü olarak görmeye başladım.” Vermont politikacı Madeleine M. Kunin, “Aylar renklerle işaretlenmişse, Kasım ayında New England'da gri renkte olacağını” gözlemliyor. Kasım ayına uygun birçok teklif, sonbaharın sonlarında ve kışın erken saatlerinde doğanın keskin görüntüsünü yansıtıyor.
Kasım ile ilgili ünlü bir ayet başlıyor, "Unutma, hatırla! /Kasımın beşinci, /Barut ihaneti ve komplo; İngiltere'deki insanlar bu şiiri, aksi halde Fireworks Gecesi olarak bilinen Guy Fawkes Günü'nü kutlamak için kullanırlar. Geleneksel olarak her şişte 5 Kasım’ın şiirlerini okuyorlar. Ayet, Guy Fawkes’in ve komplo işçilerinin Parlamento’yu havaya uçurma girişimlerinde nasıl başarısız olduklarını anlatıyor.
Amerikalılar geleneksel olarak her kasımın dördüncü perşembe günü Şükran Günü'nü kutlar; Bu tatil hakkında birkaç alıntı Kasım ayı için uygundur. J.A. Shedd, "Dudakları ile teşekkür eden ama dudakları olan /Teşekkür ancak kısmen; /Dolu, tam Şükran /yürekten geliyor" yazıyor. "Şükran Günü Bayramı" şiirinde Joanna Fuchs şöyle gözlemliyor: "Cadılar Bayramı Balkabağıları gittiğinde, /Ve yapraklar toprağa düştü, /Hava rüzgarlı ve soğuk olduğunda, /Sonra Şükran yakında olacak" Amerikalılar, Şükran Günü'nü kutlamak için sık sık Lydia Maria Çocuğun "Nehir Üzerinden ve Ormanın Üzerinden" şiirini kullanır. Başlıyor, "Nehir üzerinde ve ormanın içinden, /Büyük annemin evine gidiyoruz; /At atlı kızağı taşımanın yolunu biliyor, /Beyaz ve süzülen karla!"