Japonca "zorunluluk Çikolataları" nedir?

Japonca "zorunluluk Çikolataları" nedir?

Japonya'da, 14 Şubat, kadınların hayatlarında erkeklere çikolata verdiği bir gün; Kadınların akrabalar ve meslektaşlar gibi romantik olarak katılmadıkları insanlara verdikleri çikolatalar, İngilizceye "yükümlülük çikolata" olarak çevrilen "giri-choko" olarak bilinir. Bu terminoloji, kadının bu çikolataları sevgi yerine bir yükümlülük duygusundan çıkarmasıdır. Japon kadınları romantik partnerlerine veya ilgi alanlarına çikolata verdiklerinde, bu şekerler "honmei-choko" veya "gerçek aşk çikolataları" olarak bilinir.

Japon Sevgililer Günü'ndeki çikolata hiyerarşisinde "giri-chocko" zorunluluk çikolatalarının altında bir adım daha var: "cho-giri-choko" veya "ultra zorunluluk çikolataları". Bu şekerler tipik olarak oldukça ucuzdur ve hediye veren kadının gerçekten sevmediği erkeklere verilir, yani yükümlülük duygusunun ona hediye vermeye giden tek şey olduğu anlamına gelir.

Bu Sevgililer Günü kutlamasında bir miktar cinsiyet dengesizliği gözükse de, kadınlar ertesi ay çikolata karşılıklarını aldılar. Japon bayramı olan Beyaz Gün, 14 Mart'ta düşer ve bu gün Sevgililer Günü'nde kadınlardan çikolata alan erkeklerin, sadece çok daha pahalı hediyelerle iyiliklerini geri vermeleri beklenir.